m
Home   -   Gallery   Geology   Music   Software   Hiking   Links   Sport   What?  
Thesis   Paleontology   Balkan   Mineralogy   Harz   Steno  
1   10   20   30   40   50   60   70   80   90   Anh   A   B   C   D   E   F  
2   3   4   5   6   7   8   9   E1   E2   E3   E4   E5  
Page 256 of 401
 <   > 
 I n d e x                                                       Anhang VI - 2 


    1)          A l l g e m e i n e   A b k ü r z u n g e n

                       (deutsch und englisch gemischt)


      Abb.       Abbildung                  picture
      Bd.        Band                       volume
      bzw.       beziehungsweise            respectively
      e.a        und andere                 et alii
      Ed.        Editor, herausgegeben von  editor, edited by
      Eds.       Editoren,                  editors
      e.g.       zum Beispiel               exempli gratia, for example
      i.e.S.     im engeren Sinne           in the closer sense
      i.w.S.     im weiteren Sinne          in the wider sense
      MBT        Haupt-Randüberschiebung    Main Boundary Thrust
      MCT        Haupt-Zentralüberschiebung Main Central Thrust
      NBF        N-Randverwerfung           North Boundary Fault
      p.         Seite                      page
      pp.        Seiten                     pages
      s.         siehe                      look
      S.         Seite                      page
      SBF        S-Randverwerfung           South Boundary Fault
      sog.       sogenannt                  so called
      resp.      beziehungsweise            respectively
      z.B.       zum Beispiel               for example
      z.T.       zum Teil                   partially
      u.ä.       und ähnliche               and similars
      u.d.M      unter dem Mikroskop        under the microscope
      ü.N.N.     über Normal Null           above sea level


    2)            S p e z i e l l e   A b k ü r z u n g e n


    Die speziellen Abkürzungen sind mnemotechnische und computerlesbare Kürzel
 für die Bedürfnisse der geologischen Kartierung. Sie entstanden während der
 Feldarbeit für die im Feld vorkommenden Dinge, zusammen mit einer Vorausschau
 auf das anschließend verwirklichte Projekt der "Edi"-Datenbank (siehe
 Anhang I, Kap. 6). Die Abkürzungen sind hauptsächlich verwendet im Anhang IV,
 in der restlichen Arbeit kommen nur die Abkürzungen der Lokalitäten und der
 Gesteins-Namen vor.


    2.1)               A b k ü r z u n g e n   z u r

                A u f s c h l u ß - B e s c h r e i b u n g

              (verwendet in Anhang IV, Tabelle der Gelände-Daten)


         A          Höhe über dem Meer  altitude
         b          b-Achse             b-axis
         Bk         Bankung             banks
         BWS        Bewegungssinn       direction of relative movement
         gd         Grad                degree
         koc        Bach-Aufschluß      khola-outcrop
         lsd        Bergrutsch          landslide
         M          Mächtigkeit         thickness
         oc         Aufschluß           outcrop
         PT         großer Baum         people tree
         roc        Straßen-Aufschluß   road-outcrop
         VD         Blickrichtung       view direction
         woc        Weg-Aufschluß       way-outcrop

 I n d e x                                                     Appendix VI - 2 


    1)           C o m m o n   A b b r e v i a t i o n s

                          (german and english mixed)


      Abb.       Abbildung                  picture
      Bd.        Band                       volume
      bzw.       beziehungsweise            respectively
      e.a        und andere                 et alii
      Ed.        Editor, herausgegeben von  editor, edited by
      Eds.       Editoren,                  editors
      e.g.       zum Beispiel               exempli gratia, for example
      i.e.S.     im engeren Sinne           in the closer sense
      i.w.S.     im weiteren Sinne          in the wider sense
      MBT        Haupt-Randüberschiebung    Main Boundary Thrust
      MCT        Haupt-Zentralüberschiebung Main Central Thrust
      NBF        N-Randverwerfung           North Boundary Fault
      p.         Seite                      page
      pp.        Seiten                     pages
      s.         siehe                      look
      S.         Seite                      page
      SBF        S-Randverwerfung           South Boundary Fault
      sog.       sogenannt                  so called
      resp.      beziehungsweise            respectively
      z.B.       zum Beispiel               for example
      z.T.       zum Teil                   partially
      u.ä.       und ähnliche               and similars
      u.d.M      unter dem Mikroskop        under the microscope
      ü.N.N.     über Normal Null           above sea level


    2)               S p e c i a l   A b b r e v i a t i o n s


    The special abbreviations are mnemotechnical and computer readable
 shortcuts for the purposes of the geological mapping. They were created
 during the field work for the actual occurring things, with the following
 project of the "Edit" database in mind (see Appendix I, Chapter 6). The
 abbreviations are mainly used in Appendix IV, in the rest of the work
 only the abbreviations of the localities and the rock types are used.


    2.1)               A b b r e v i a t i o n s   f o r   t h e

                       O u t c r o p   d e s c r i p t i o n s

                   (used in Appendix IV, Table of the Field Datas)


         A          Höhe über dem Meer  altitude
         b          b-Achse             b-axis
         Bk         Bankung             banks
         BWS        Bewegungssinn       direction of relative movement
         gd         Grad                degree
         koc        Bach-Aufschluß      khola-outcrop
         lsd        Bergrutsch          landslide
         M          Mächtigkeit         thickness
         oc         Aufschluß           outcrop
         PT         großer Baum         people tree
         roc        Straßen-Aufschluß   road-outcrop
         VD         Blickrichtung       view direction
         woc        Weg-Aufschluß       way-outcrop

See scan version   normal   large   xlarge

.